久久综合久久鬼色,欧美日韩国产一区二区三区在线观看,久久午夜激情电影,国产精品女人和拘

我在聽,請說話(10s)
抱歉,沒聽清,請再說一遍吧
Tightened Control Over Exiting Beijing Does Not Mean A Lockdown
日期:2020-06-19
來源:北京外辦
字號:

Beijing has raised public health emergency response from level-III to level-II on June 16. As part of heightened response to COVID-19, Beijing has tightened control over the exit from the city in an effort to curb the transmission of the virus. This, however, does not mean the city is placed at a lockdown at all.

I  The following three categories of people are strictly prohibited from leaving Beijing:

1. All confirmed cases, suspected cases, their close contacts, asymptomatic coronavirus carriers, and people with a fever;

2. Those who have visited the Xinfadi market or have had close contact with the staff who work in the market since May 30;

3. Residents from Beijing’s medium and high-risk areas.

Other residents should not leave the city unless the trip is absolutely necessary. Those who have to should first have a negative nucleic acid test result no older than seven days.

II  Ticketing restrictions 

1. Civil airline and railway departments shall impose a restriction on ticket buying for confirmed and suspected cases, their close contacts, asymptomatic virus carriers, and all those who have visited Xinfadi Market or have had close contact with the market staff since May 30th.

2. Civil airline and railway departments shall have the passenger’s body temperature checked and negative nucleic acid test result confirmed before allowing him or her to get aboard and leave Beijing. Those who had purchased air or train tickets before 24:00, June 16th can reschedule their trip or cancel their tickets free.

III  Control measures on travel out of Beijing

1. Vehicles and people leaving Beijing shall be examined and their negative nucleic acid test results checked;

2. Taxis (including non-online hailing cars and online-hailing cars) and hitch rides shall be prohibited from leaving Beijing and interprovincial long-distance passenger buses and chartered vehicle from Beijing suspended;

3. According to Beijing Capital International Airport’s announcement, those who leave Beijing must meet the prevention and control requirements of the government of the destination, show green code on Health Kit (JianKangBao) indicating “No Abnormal Conditions”, and have negative nucleic acid test results no older than seven days.

Source: June 18 Beijing Municipal Press Conference on COVID-19 Prevention and Control

轉載請注明來源:北京外辦官方網站


<menuitem id="bv3n9"></menuitem>
<var id="bv3n9"></var> <listing id="bv3n9"><ins id="bv3n9"><video id="bv3n9"></video></ins></listing>
<var id="bv3n9"></var><address id="bv3n9"></address>
<address id="bv3n9"><ins id="bv3n9"></ins></address><menuitem id="bv3n9"><dl id="bv3n9"><progress id="bv3n9"></progress></dl></menuitem>
<span id="bv3n9"></span><listing id="bv3n9"><i id="bv3n9"><th id="bv3n9"></th></i></listing>
<thead id="bv3n9"><listing id="bv3n9"><i id="bv3n9"></i></listing></thead>
<menuitem id="bv3n9"></menuitem>
<address id="bv3n9"><var id="bv3n9"><dl id="bv3n9"></dl></var></address>
<cite id="bv3n9"></cite>
<menuitem id="bv3n9"><del id="bv3n9"><strike id="bv3n9"></strike></del></menuitem>
<thead id="bv3n9"><del id="bv3n9"><span id="bv3n9"></span></del></thead><listing id="bv3n9"><var id="bv3n9"><ins id="bv3n9"></ins></var></listing><thead id="bv3n9"><cite id="bv3n9"></cite></thead>
<th id="bv3n9"></th>
<address id="bv3n9"><menuitem id="bv3n9"></menuitem></address><listing id="bv3n9"></listing><address id="bv3n9"></address><progress id="bv3n9"></progress><thead id="bv3n9"></thead>
久久综合久久鬼色 习水县| 军事| 游戏| 巴林右旗| 孟津县| 石阡县| 湖北省| 永城市| 荆门市| 龙游县| 南川市| 仙桃市| 中阳县| 南岸区| 于都县| 澎湖县| 南郑县| 莲花县| 五家渠市| 凤翔县| 沛县| 贞丰县| 日土县| 连南| 万载县| 华坪县| 黄骅市| 肥东县| 白玉县| 丹江口市| 万年县| 望奎县| 五台县| 宁德市| 安阳市| 旌德县| 汝州市| 布尔津县| 镇安县| 嘉禾县| 宁强县| http://444 http://444 http://444