久久综合久久鬼色,欧美日韩国产一区二区三区在线观看,久久午夜激情电影,国产精品女人和拘

我在聽,請說話(10s)
抱歉,沒聽清,請再說一遍吧
【Bilingual】中國240小時過境免簽政策適用國家擴展至55國
日期:2025-06-12
來源:國家移民管理局
字號:

國家移民管理局今天發布公告,自2025年6月12日起,印度尼西亞公民可適用240小時過境免簽政策便捷來華,中國240小時過境免簽政策適用國家增至55國。

目前,印度尼西亞、俄羅斯、英國等55國人員持有效國際旅行證件和確定日期及座位的聯程客票,從中國過境前往第三國或地區,可從北京、上海等24個?。▍^、市)60個開放口岸中的任一口岸免簽入境,并在規定區域停留活動不超過10天。停留期間可從事旅游、商務、訪問、探親等活動,工作、學習、新聞采訪等需事先批準的活動仍應辦妥簽證。

據國家移民管理局相關負責人介紹,將印度尼西亞增加為240小時過境免簽政策適用國家是深入貫徹中央周邊工作會議精神、加強我與東盟國家交流合作的重要舉措,有助于提升中印尼兩國合作交往良好勢頭,推動貿易、投資更加便利高效,促進文明互鑒和民心相通。下一步,國家移民管理局將持續深入推進移民管理制度型開放,不斷優化移民出入境便利政策,持續提升外國人來華旅行、生活便利度,以更加優質的管理服務措施歡迎更多外國朋友來到中國。

0.jpg

China Extends 240-hour Visa-Free Transit Policy Coverage to 55 Countries with New Addition of Indonesia

The National Immigration Administration (NIA) announced today that, starting June 12, 2025, nationals of Indonesia may enter China under the 240-hour visa-free transit policy. This brings the total number of eligible countries to 55.

Citizens of 55 countries, including Indonesia, Russia, and the United Kingdom, may transit through China using 240-hour vise-free transit policy if they hold valid international travel documents and interline tickets with confirmed dates and seats to a third country or region. They may enter China through any of the 60 open ports across 24 provinces (autonomous regions and municipalities directly under the central government),such as Beijing and Shanghai, and stay in designated areas for up to 10 days. During this period, visa-free transit travelers may engage in tourism, business, exchange visits, or family visits. Activities such as work, study, or news reporting still require prior approval and appropriate visas.

According to the NIA, adding Indonesia to the list of countries eligible for the 240-hour visa-free transit policy is a significant measure to implement the principles established in the central conference on work related to neighboring countries and China's commitment to deepening regional cooperation with ASEAN countries. This measure will further strengthen bilateral ties, facilitate trade and investment, and promote cultural exchange and mutual understanding between China and Indonesia. Moving forward, the NIA will continue to deepen the institutional openness of immigration management, continually improve the policies facilitating entry and exit for immigrants, and enhance the convenience for foreign nationals to study, work, and live in China. With improved management and service measures, the NIA invites more international friends to come to China.

00.jpg



<menuitem id="bv3n9"></menuitem>
<var id="bv3n9"></var> <listing id="bv3n9"><ins id="bv3n9"><video id="bv3n9"></video></ins></listing>
<var id="bv3n9"></var><address id="bv3n9"></address>
<address id="bv3n9"><ins id="bv3n9"></ins></address><menuitem id="bv3n9"><dl id="bv3n9"><progress id="bv3n9"></progress></dl></menuitem>
<span id="bv3n9"></span><listing id="bv3n9"><i id="bv3n9"><th id="bv3n9"></th></i></listing>
<thead id="bv3n9"><listing id="bv3n9"><i id="bv3n9"></i></listing></thead>
<menuitem id="bv3n9"></menuitem>
<address id="bv3n9"><var id="bv3n9"><dl id="bv3n9"></dl></var></address>
<cite id="bv3n9"></cite>
<menuitem id="bv3n9"><del id="bv3n9"><strike id="bv3n9"></strike></del></menuitem>
<thead id="bv3n9"><del id="bv3n9"><span id="bv3n9"></span></del></thead><listing id="bv3n9"><var id="bv3n9"><ins id="bv3n9"></ins></var></listing><thead id="bv3n9"><cite id="bv3n9"></cite></thead>
<th id="bv3n9"></th>
<address id="bv3n9"><menuitem id="bv3n9"></menuitem></address><listing id="bv3n9"></listing><address id="bv3n9"></address><progress id="bv3n9"></progress><thead id="bv3n9"></thead>
久久综合久久鬼色 彰化市| 水富县| 广灵县| 思南县| 饶平县| 本溪市| 海林市| 绿春县| 宁海县| 沅陵县| 大足县| 龙陵县| 时尚| 鹤山市| 屏南县| 兴安盟| 犍为县| 仙游县| 边坝县| 棋牌| 连山| 遂川县| 扶余县| 收藏| 扎兰屯市| 桦川县| 永泰县| 洞口县| 东莞市| 望江县| 南乐县| 临澧县| 蚌埠市| 将乐县| 五台县| 夹江县| 呼和浩特市| 常山县| 绥中县| 蕲春县| 客服| http://444 http://444 http://444