日前,市委外辦市政府外辦舉辦2025北京市外事翻譯和外語服務能力提升專題培訓班,全市各區各部門及天津、河北外事部門共300余名學員參加培訓。

面向國際交往
課程從政策視角和實施路徑兩方面對《北京市國際交往語言環境建設條例》進行解讀,重點聚焦公共服務領域外語服務、外語標識規范化建設、擴大社會參與和加強隊伍建設四個方面對各領域如何推進國際語言環境建設進行輔導,進一步提升學員對城市國際化語言服務標準的理解,為在各領域進一步優化國際化服務夯實基礎。







現場授課
聚焦一線需求
培訓緊緊圍繞一線工作場景。根據學員主要是重點政務服務行業和重要外事接待場所的工作人員,特別是來自各市屬博物館、公園對外宣介北京歷史文化的工作人員這一特點,提前征集參訓單位具有代表性的語料,逐一進行案例解析;課程設置聚焦實際工作中需求最為迫切的公共政策譯寫、跨文化溝通等內容。


交流提問
緊跟發展趨勢
緊跟翻譯行業發展趨勢。培訓班專門設置人工智能輔助翻譯課程,以實操為導向,手把手指導學員如何借助大語言模型處理不同類型的翻譯任務,以技術賦能工作,提升譯文的精準度和工作效率。




學員代表發言
參訓學員們紛紛表示,培訓班課程安排科學精準、專家授課務實解渴、組織管理高效有序,通過學習,為今后更好履行職責使命、對外講好北京故事積累了更強的業務能力。







